Bloodborne設定考察 Wiki
[
ホーム
|
リロード
|
新規
]
サイト内検索
:
[
差分チェッカー
]
[
アップローダー
]
【楽天スーパーDEAL】毎日更新・最大50%ポイントバック!!(広告)
Tweet
Top
> アイテム
アイテム
の編集
**カレル文字 [#vc0675e4] -''右回りの変態'' |+1/禁域の森&br;+2/悪夢の辺境&br;+3/トゥメル=イル| 悪夢の辺境にあるということは捨て子の巨人がその結果なのだろうか。 それとも他の? -''左回りの変態'' |+1/禁域の森・星界からの使者周辺&br;+2/蜘蛛のパッチ&br;+3/深きローラン| トゥメル=イルやローランでも変態が起こっていたのだろうか。 ゲーム的に深度の浅いローランで取れるように設定してあるのかもしれないが 左回りがローランで入手できることは意味があるように思える。 &br; -''拝領'' |+1/医療教会の工房&br;+2/教室棟&br;+3/ヨセフカの診療所&br;+4/星界からの使者&br;+5/トゥメル=イル| +3は診療所内で行われていることを暗示している。 +4は彼らが実験の産物であることの暗示か、それとも拝領の対象だったことを示すのだろうか。 &br; -''姿なきオドン'' |+1/少女&br;+2/深きトゥメル&br;+3/オドン教会の住人&br;+4/オドン教会&br;+5/トゥメル=イル| -''オドンの蠢き'' |+1/アデーラ&br;+2/偽女医&br;+3/トゥメル=イル| トゥメルもオドンの影響下にあったのだろう。 というよりトゥメルは古都ヤーナムの過去であるから、 過去から現在までオドンはここにいたということになるだろうか。 &br; -''血の歓び'' |+1/ヤーナムの影&br;+2/冒涜&br;+3/カインの流血鴉| トゥメルの女王ヤーナムとカインの女王アンナリーゼとの関係の暗示。 &br; -''継承'' |+1/ヘンリック&br;+2/ヤハグル&br;+3/トゥメル=イル| &br; -''湖''(物理カット) |+1/ヘムウィック&br;+2/冒涜&br;+3/トゥメル=イル| &br; -''神秘の湖''(神秘カット) |+1/ヤハグル&br;+2/ビルゲンワース&br;+3/イズ| &br; -''消え行く湖''(炎カット) |+1/悪夢の辺境&br;+2/ローラン&br;+3/深きローラン| -''散りゆく湖''(雷カット) |+1/禁域の森&br;+2/ローラン&br;+3/深きローラン| &br; -''大いなる湖''(全カット) |+1/深僻墓&br;+2/聖堂街上層&br;+3/イズ| &br; -''深海''(発狂耐性) |+1/深僻墓&br;+2/禁域の森&br;+3/イズ| -''大いなる深海''(全耐性) |+1/深僻墓&br;+2/悪夢の辺境&br;+3/イズ| &br; -''澄んだ深海''(遅効毒耐性) |+1/禁域の森&br;+2/悪夢の辺境&br;+3/深きローラン| -''美しい深海''(劇毒耐性) |+1/深僻墓&br;+2/悪夢の辺境&br;+3/深きローラン| ローランも旧市街同様、毒に冒されていたのだろうか。 &br; -''月'' |+1/隠し街ヤハグル&br;+2/メンシスの悪夢&br;+3/メンシスの脳みそ| 全てメンシス学派に関係する場所で手に入る。 mensisがmonthであることも加味してメンシス学派は月を求める団体のようだ。 &br; -''瞳'' |+1/メンシスの悪夢&br;+2/ウィレーム&br;+3/イズ| &br; -''獣'' |+1/医療教会の工房&br;+2/身を窶した男&br;+3/深きローラン| -''爪痕'' |+1/ヤハグルの人狩りB&br;+2/ギルバート&br;+3/深きローラン| &br; -''狩り'' -''穢れ'' -''輝き''
タイムスタンプを変更しない
アイテムについてのページです #contents *資料 [#w1b3bf41] **使用アイテム [#pcdfbc1c] |BGCOLOR(#222222):COLOR(white):CENTER:110|BGCOLOR(white):380|BGCOLOR(#6b6b6b):COLOR(white):80|525|c |ヨセフカの輸血液|ヨセフカの診療所、その女医に渡された輸血液&br;精製されたそれは感覚効果が高く、より大きなHPを回復する&br;&br;精製の時間と手間からは、一般的なものではない&br;恐らくは、女医の自製によるものだろう|Iosefka's Blood Vial|Blood vial acquired from Iosefka's clinic.&br;&br;This refined blood, highly invigorating, restores a larger amount of HP.&br;&br;The product of a slow and careful refinement process, this rare blood vial appears to be a clinic original.| |アリアンナの血|聖堂街の娼婦アリアンナの「施しの血」&br;彼女の血は甘く、HP回復に加え &br;一定時間スタミナの回復速度を高める&br;&br;古い医療教会の人間であれば、あるいは気づくだろうか &br;それは、かつて教会の禁忌とされた血に近しいものだ|Blood of Arianna|Blood taken from Arianna, Cathedral Ward woman of pleasure. The sweet blood of Arianna restores HP, and temporarily speeds stamina recovery.&br;&br;A member of the old Healing Church would know that her blood is similar indeed, to precisely what was once forbidden.| |アデーラの血|医療教会の尼僧アデーラの「施しの血」&br;HP回復に加え、一定時間、さらにHPを回復し続ける&br;&br;教会の尼僧たちは、優れた血を宿すべく選ばれ &br;調整された「血の聖女」である&br;その施しは、医療教会と拝領の価値の象徴なのだ|Blood of Adella|Blood taken from Adella, nun of the Healing Church. Restores an amount of HP, then continues to gradually restore HP for a short time.&br;&br;The Healing Church nuns are chosen for their merit as vessels for blood, and groomed as Blood Saints. The mere chance of being treated with their blood lends legitimacy to the Healing Church and communion.| |輸血液|血の医療で使用される特別な血液。HPを回復する&br;&br;ヤーナム独特の血の医療を受けたものは&br;以後、同様の輸血により生きる力、その感覚を得る&br;&br;故にヤーナムの民の多くは、血の常習者である|Blood Vial|Special blood used in ministration, Restores HP.&br;&br;Once a patient has had their blood ministrated, a unique but&br;common treatment in Yharnam, successive infusions recall&br;the first, and are all the more invigorating for it.&br;&br;No surprise that most Yharnamites are heavy users of blood.| |水銀弾|獣狩りの銃で使用される特別な弾丸&br;&br;通常の弾丸では、獣に対する効果は期待できないため&br;触媒となる水銀に狩人の血を混ぜ、これを弾丸としたもの&br;&br;その威力は血の性質に依存する部分が大きい|Quicksilver Bullets|Special bullets used with hunter firearms.&br;&br;Ordinary bullets have no effect on beasts, and so Quicksilver Bullets, fused with the wielder's own blood, must be employed.&br;&br;The strength of Quicksilver Bullets depends greatly upon the wielder's bloodtinge.| |>|>|>|BGCOLOR(#222222):| |白い丸薬|毒を治療する小さな丸薬&br;かつて旧市街を蝕んだ奇怪な病、灰血病の治療薬&br;&br;もっとも、その効果はごく一時的なものにすぎず&br;灰血病は、後の悲劇、獣の病蔓延の引き金になってしまった|Antidote|Small medicinal tablets that counteract poison.&br;&br;Used to treat ashen blood, the baffling sickness that ravaged Old Yharnam long ago.&br;&br;These tablets only provide short-term relief. The ashen blood ailment eventually triggered the spread of the beastly scourge.| |獣血の丸薬|獣血を固めたといわれる巨大な丸薬&br;故は分からず、医療教会は禁忌として関わりを否定している&br;&br;飲んだ者を一時の獣性に導く&br;&br;獣性は攻撃により、傷つき裂ける肉と返り血により高まり&br;それを続けることで、更なる力と快楽を、使用者にもたらすだろう|Beast Blood Pellet|Large medicinal pellets, supposedly formed of coagulated beast blood. Banned by the Healing Church due to their unclear origin. Grants a spurt of beasthood."&br;&br;Ripping apart the flesh of one's enemies and being rained up by their splattering blood invigorates one's sense of beasthood, feeding strength and euphoric feeling alike.| |鎮静剤|ビルゲンワース発祥の飲み薬、気を鎮める効果がある&br;&br;神秘の研究者にとって、気の狂いはありふれた症状であり&br;濃厚な人血の類は、そうした気の乱れを沈めてくれる&br;&br;それはやがて、血の医療へと繋がる萌芽であった|Sedative|Liquid medicine concocted at Byrgenwerth. Calms the nerves.&br;&br;Those who delve into the arcane fall all-too-easily to madness, and thick human blood serves to calm the frayed nerves of these inquisitive minds. Naturally, this often leads to a reliance on blood ministration.| |青い秘薬|医療教会の上位医療者が、怪しげな実験に用いる飲み薬&br;それは脳を麻痺させる、精神麻酔の類である&br;&br;だが狩人は、遺志により意識を保ち、その副作用だけを利用する&br;すなわち、動きを止め、己が存在そのものを薄れさせるのだ|Blue Elixir|Dubious liquid medicine used in strange experiments conducted by high ministers of the Healing Church.&br;&br;A type of anesthetic that numbs the brain.&br;&br;Hunters, able to retain consciousness by force of will, make use of a secondary effect of the medicine, which dilutes their presence while standing still.| |鉛の秘薬|重苦しくドロリとした飲み薬&br;&br;一時的に比重を高め、攻撃を弾きやすくする効果があるが&br;動きは鈍り、また防御力も変わらないため、使いどころが難しい&br;&br;製法が全く知られていない謎めいた薬であるが&br;一説には、悪夢的な絶望の中でのみ、これが生まれるという|Lead Elixir|A heavy, syrupy liquid medicine.&br;&br;Temporarily shifts Weight to make deflection of attacks easier, but must be used with care, as it also slows movement with no change to defense.&br;&br;Its recipe for this mysterious concoction is unknown, but some postulate that it materializes only within the most desperate nightmares.| |>|>|>|BGCOLOR(#222222):| |火炎瓶|投げつけると激しく炎上する火炎瓶&br;古くから工房にある狩道具の1つ&br;&br;かつての旧市街の悲劇でそうであったように&br;病の浄化の偏見もあり、獣狩りに炎をつきものである&br;&br;だからだろうか、ある種の獣は病的に炎を恐れるという|Molotov Cocktail|Explodes in raging flames when thrown against an object. One of the oldest hunter tools available in the workshop.&br;&br;Since the tragedy that struck Old Yharnam, fire has become a staple in beast hunts, and is thought to cleanse impurity.&br;&br;Certain types of beasts have an abnormal fear of flame.| |縄付き火炎瓶|背後に投げ激しく炎上する縄付きの火炎瓶&br;通常のものに比べ、意表を突いた立ち回りが可能となる&br;&br;かつての旧市街の悲劇でそうであったように&br;病の浄化の偏見もあり、獣狩りに炎をつきものである&br;&br;だからだろうか、ある種の獣は病的に炎を恐れるという|Rope Molotov Cocktail|Exploding Molotov cocktail that is thrown behind.&br;&br;Allows for more maneuvering compared to an ordinary Molotov cocktail, and can catch foes off guard.&br;&br;Since the tragedy that struck Old Yhanam, fire has become a staple in beast hunts, and is thought to cleanse impurity&br;&br;Certain types of beasts have an abnormal fear of flame.| |油壺|投げつけた対象を油まみれにする壺&br;油まみれの対象は、とてもよく燃える&br;&br;獣狩りに炎はつきものであり、その効果をさらに高める狩道具&br;獣を燃やす狩人は、浄化の興奮に酔っているのかもしれない|Oil Urn|When this urn hits its mark, the target is drenched in oil, and made extremely flammable.&br;&br;Fire is commonplace on the hunt, and oil urns accentuate its effect.&br;&br;Sometimes, When hunters burn beasts, they appear intoxicated by the euphoria of purification.| |匂いたつ血の酒|投げつけると濃厚な匂いを放つ、熟成した血の酒&br;それは血に飢えた獣を強く惹きつける&br;&br;生産量はごく少ない貴重なもの&br;酒はヤーナムには似合わない。むしろ血に酔うのだ|Pungent Blood Cocktail|Mature blood cocktail that releases a pungent odor when thrown that attracts blood-thirsty beasts.&br;&br;A precious tool in sadly short supply.&br;&br;In Yharnam, they produce more blood than alcohol. as the former is the more intoxicating.| |感覚麻痺の霧|投げつけると痺れる霧を発生させる秘薬&br;狩人の生きる力、その感覚を鈍らせ、HP回復を阻害する&br;&br;カインハーストの血の狩人たちが用いたといわれ&br;その製法も、かの城の貴い一族にのみ伝わっている|Numbing Mist|Throw to create a mist cloud that numbs a hunter's life essence and prevents restoration of HP.&br;&br;Said to be used by the blood hunters of Cainhurst, its recipe is a secret closely guarded by the line of nobles inhabiting the castle.| |スローイングナイフ|細かいギザ刃のついた投げナイフ&br;特に古狩人ヘンリックの愛用したもの&br;&br;獣に対して大きなダメージが期待できるものではないが&br;うまく使えば、けん制と翻弄に威力を発揮するだろう|Throwing Knife|Throwing knife with a finely serrated blade.&br;&br;One of the old hunter Henryk's favorite weapons.&br;&br;Does not cause a great deal of damage to beasts, but with deft use, can distract attackers and keep them at bay.| |毒メス|たっぷりと毒に塗れた投げナイフ&br;&br;歪んだ刃はメスのように薄く鋭く&br;医療教会の特殊医療者が護身用に持つことが多い&br;&br;伝統的に、狩人はあまり毒を用いない&br;通常の獣狩りでは、遅効にすぎるきらいがあるのだろう|Poison Knife|A knife slathered in poison.&br;&br;This curved knife is as thin and sharp as a surgeon's blade. Often used for self-defense by special doctors in the Healing Church.&br;&br;They say that hunters traditionally avoid the use of poison, likely because the poison is too slow to act in the heat of the hunt.| |石ころ|ヤーナムのあちこちに転がる、まるい石ころ&br;適当に投げつけることができる&br;&br;それ以上のことはない|Pebble|Small pebbles found throughout Yhamam.&br;Can be thrown at foes.&br;&br;Quite thrilling| |>|>|>|BGCOLOR(#222222):| |発火ヤスリ|これを擦ることで、武器に炎を纏わせる特製のヤスリ&br;医療教会の工房による狩道具の1つ&br;&br;かつての旧市街の悲劇でそうであったように&br;病の浄化の偏見もあり、獣狩りに炎をつきものである&br;&br;だからだろうか、ある種の獣は病的に炎を恐れるという|Fire Paper|Coarse paper that applies fire to weapons when rubbed. A hunter tool found in the Healing Church workshop. &br;&br;Since the tragedy that struck Old Yharnam, fire has become a staple in beast hunts, and is thought to cleanse impurity. &br;&br;Certain types of beasts have an abnormal fear of flame| |雷光ヤスリ|これを擦ることで、武器に雷光を纏わせる特製のヤスリ&br;&br;医療教会の工房で変人として知られたアーチボルドの発明品であり&br;黒獣が纏うとされる青い雷光を人工的に再現する&br;&br;彼の手になる奇妙な武器とは違い、こちらは好む狩人もいたという&br;特に、一度でも黒獣に見えた者であれば|Bolt Paper|Coarse paper that applies bolt to weapons when rubbed.&br;&br;Invented by Archibald, the infamous eccentric of the Healing Church workshop. Artificially recreates the blue sparks that are said to surround darkbeasts.&br;&br;Unlike the other strange weapons created by Archibald, this one was favored by many hunters, in particular those who had even once laid eyes on a darkbeast.| |骨髄の灰|水銀弾の威力を高める追加触媒&br;&br;それは特別な骨髄の灰であるといい&br;墓地街ヘムウィックの産となるようだ&br;&br;特に血の性質に優れぬ狩人にとっては&br;銃撃の威力を高める貴重な手段である|Bone Marrow Ash|Additional medium that strengthens Quicksilver Bullets.&br;&br;According to the workshop, this is a special bone marrow ash collected from Hemwick Charnel Lane.&br;&br;Invaluable to hunters with weak bloodtinge who require the use of stronger firearms.| |祭祀者の骨の刃|怪しげな髄液に塗れた骨の刃&br;地下遺跡の守り人、特に祭祀者が用いる儀式の品&br;&br;その緑色の髄液は、一時的認識の麻痺を引き起こし&br;切り付けた対象を前後不覚に陥らせる&br;&br;本来戦闘用でないためか、その刃は鈍く&br;深く斬りつける必要があり、またそうすると壊れてしまう|Shaman Bone Blade|A blade of bone coated with gruesome spinal fluid.&br;&br;Used by old labyrinth watchers, in particular, those presiding over rituals.&br;&br;When a Victim is cut by this blade, the green spinal fluid temporarily numbs the senses, disturbing the target's gross motor skills. The blade, never intended for battle, must cut deep to be effective, and breaks.| |>|>|>|BGCOLOR(#222222):| |狩人の徴|脳裏に刻まれた逆さ吊のルーン。狩人の徴&br;&br;これを強く思うことで、血の遺志を捨て、狩人は目覚めをやり直す&br;すべてのできごとが、まるで悪夢であったかのように|Hunter's Mark|Dangling, upside-down rune etched in one's mind.&br;&br;Symbol of a hunter.&br;&br;By focusing one's thoughts on this rune, a hunter loses all Blood Echoes, but awakens afresh, as if it were all just a bad dream."| |狩人の確かな徴|狩人の脳裏に刻まれた逆さ吊のルーン&br;これを模し、よりはっきりとしたヴィジョンを可能にする呪符&br;&br;これにより、血の遺志を捨てず、狩人は目覚めをやり直せる&br;まことに都合のよい技術である|Bold Hunter's Mark|Dangling, upside-down rune etched in the mind of a hunter.&br;&br;This reminder allows one to envision the rune with clarity.&br;&br;Allows a hunter to awaken again Without losing Blood Echoes, a trick that seems nearly too good to be true.| |輝く硬貨|特に輝きを放つ雑多な硬貨&br;&br;獣狩りの夜に商うものなど皆無だが&br;夜道に撒けば、道標くらいにはなるものだろう&br;&br;あるいは、遠い夜明けまで貯め込んでおくとよい|Shining Coins|Various Coins that are particularly luminous.&br;&br;There are very few uses for spare change during the hunt, but these will serve as guides through the darkness.&br;&br;Or, one could save them until morning, if it ever comes.| |携帯ランタン|小さな携帯ランタン&br;&br;補助的な狩道具の1つであり、暗闇で光を得ながら&br;両腕の武器を使用することができる&br;&br;ただし、光の届く範囲は松明よりも小さい|Hand Lantern|Small portable lantern.&br;&br;This hunting accessory provides light while leaving both hands free to hold weapons.&br;&br;The torch, however, provides a stronger source of light.| |遠眼鏡|遠眼鏡。覗きこむことでモノが大きく見える&br;&br;特に狩道具でもないアンティークであり&br;どう使うのかは使用者次第|Monocular|Monocular used to View things up close.&br;&br;Not a hunter's tool, but a simple antique, to be used as one sees fit.| |>|>|>|BGCOLOR(#222222):| |死血の雫|血の遺志を宿した死血の雫&br;使用により血の遺志を得る&br;&br;夢に依る狩人は、血の遺志を自らの力とする&br;死者に感謝と敬意のあらんことを|Coldblood Dew|Droplet of coldblood containing Blood Echoes.&br;&br;Use to gain Blood Echoes.&br;&br;Hunters sustained by the dream gain strength from Blood Echoes. They imbibe the blood with thoughts of reverence, indeed gratitude, for their victims.| |濃厚な死血|血の遺志を宿した死血の雫&br;使用により血の遺志を得る&br;&br;強い遺志が濃厚な死血を生む&br;それは偏執にも似て、人の強さを支えるものだ|Thick Coldblood|A thick droplet of coldblood containing Blood Echoes.&br;Use to gain larger amount of Blood Echoes.&br;A strong will produces thick blood. Doubtless, the product of obsession, a potent source of human strength.| |狂気の死血|血の遺志を宿した芳醇な死血&br;使用により狂気的な血の遺志を得る&br;&br;それはまさに狂気であり、まともな人のものではない&br;あるいは、まともであることの、なんと下らないことか|Frenzied Coldblood|A rich droplet of coldblood containing Blood Echoes.&br;&br;Use to gain frenzied Blood Echoes.&br;&br;This manifestation of madness comes from a mind&br;teetering on the very brink, but has a sane mind ever&br;produced anything of true significance?| |眷属の死血|上位者に連なる、人ならぬ眷属たちの死血&br;使用により名状しがたい血の遺志を得る&br;&br;これよりは人の先、かつてビルゲンワースの見えた神秘である|Kin Coldblood|Coldblood of inhuman kin of the cosmos,&br;brethren of the Great Ones.&br;&br;Use to gain unspeakable Blood Echoes.&br;&br;Dare not to delve int the world beyond humanity,&br;the eldritch Truth touched upon long ago at Byrgenwerth.| |上位者の死血|上位者の血の遺志を宿した遺物&br;使用により宇宙悪夢的な血の遺志を得る&br;&br;それは天啓にも似て、だが到底理解などできぬものだ|Great One Coldblood|Relic containing the Blood Echoes of a Great One.&br;Use to gain cosmically nightmarish Blood Echoes.&br;&br;Like a true revelation, this uncanny relic defies understanding"| |古い上位者の死血|古い上位者の血の遺志を宿した遺物&br;使用により宇宙悪夢的な血の遺志を得る&br;&br;それは天啓にも似て、だが到底理解などできぬものだ|Old Great One Coldblood|| |偉大なる上位者の死血|(Bloodborne Official Artworksに画像でのみ登場)|Revered Great One Coldblood|| |狂人の智慧|上位者の智慧に触れ狂った、狂人の頭蓋&br;使用により啓蒙を得る&br;&br;狂うとて、神秘の智慧に触れるものは幸運である&br;まして、それが後人の助けになるのだから|Madman's Knowledge|Skull of a madman touched by the wisdom of the Great Ones.&br;&br;Use to gain Insight.&br;&br;Making contact with eldritch wisdom is a blessing, for even if it drives one mad, it allows one to serve a grander purpose, for posterity| |上位者の叡智|上位者と呼ばれる諸々の存在&br;神に近い彼らの、失われた叡智の断片&br;使用により多くの啓蒙を得る&br;&br;かつてビルゲンワースのウィレームは喝破した&br;「我々は、思考の次元が低すぎる。もっと瞳が必要なのだ」|Great One's Wisdom|Fragments of the lost wisdom of the Great Ones. beings that might he described as gods.&br;&br;Use to gain Insight.&br;&br;At Byrgenwerth Master Willem had an epiphany: "We are thinking on the basest of planes. What we need, are more eyes.| |BGCOLOR(white):[[3本目のへその緒]]||>|| |血の穢れ|カインハーストの血族、血の狩人たちが&br;人の死血の中に見出すという、おぞましいもの&br;&br;血の遺志の中毒者、すなわち狩人こそが、宿す確率が高いという&br;&br;故に彼らは狩人を狩り、女王アンナリーゼは&br;捧げられた「穢れ」を啜るだろう &br;血族の悲願、血の赤子をその手に抱くために|Blood Dreg|The Vilebloods of Cainhurst, blood-lusting hunters, see these frightful things in coldblood.&br;&br;They often appear in the blood of echo fiends, that is to say, the blood of hunters. Queen Annalise partakes in these blood dreg offerings, so that she may one day bear the Child of Blood, the next Vileblood heir.| |>|>|>|BGCOLOR(#222222):| |古い狩人の遺骨|古い狩人の遺骨。その名は知られていない&br;&br;その狩人は、老ゲールマンの弟子であったと言われ&br;初期狩人の独特の業「加速」の使い手でもあった&br;&br;その遺骨、遺志から古い業を引き出すとは&br;夢に依って遺志を継ぐ、狩人たちに相応しいものだろう|Old Hunter Bone|The bone of an old hunter whose name is lost.&br;&br;It is said that he was an apprentice to old Gehrman, and a practitioner of the art of Quickening, a technique particular to the first hunters.&br;&br;It is most appropriate that hunters, carriers of the torch who are sustained by the dream, would tease an old art from his remains.| |小さなトニトルス|医療教会の工房で変人として知られた&br;アーチボルドの手になる独特の「仕掛け武器」トニトルス&br;&br;これは、その奇妙な鉄球槌の同型であり、水銀弾を触媒とするもの&br;地面に突き刺し、黒獣が纏うという青い雷光を人工的に再現する&br;&br;触媒の効果は高く、雷光は強い&br;アーチボルドの傑作とされる所以である|Tiny Tonitrus|Tonitrus is a unique weapon crafted by Archibald, the infamous eccentric of the Healing Church workshop.&br;&br;This is a similar morning star mace that utilizes Quicksilver Bullets. When struck into the ground, it recreates the blue sparks that are said to surround the darkbeasts.&br;&br;Like Archibald's masterpiece, this too is a superb conductor of the powerful blue sparks.| |精霊の抜け殻|上位者の先触れとして知られる軟体動物の抜け殻&br;軟体生物は多種存在し、医療教会は総じてこれを精霊と呼ぶ&br;&br;特にまだ滑りを残した抜け殻は、また神秘の力も残しており&br;これを擦ることで、武器に神秘の力を纏わせる|Empty Phantasm Shell|Empty invertebrate shell that is said to be a familiar of a Great One. The Healing Church has discovered a great variety of invertebrates, or phantasms, as they are called.&br;&br;Shells with slime still harbour arcane power, and can be rubbed on weapons to imbue them with their strength.| |エーブリエタースの先触れ|かつてビルゲンワースが見えた神秘の名残&br;&br;上位者の先触れとして知られる軟体生物、精霊を媒介に&br;見捨てられた上位者、エーブリエタースの一部を召喚するもの&br;&br;この邂逅は、地下遺跡に宇宙を求めた探求のはじまりとなり&br;それは後の「聖歌隊」につながっていく|Augur of Ebrietas|Remnant of the eldritch Truth encountered at Byrgenwerth.&br;&br;Use phantasms, the invertebrates known to be the augurs of the Great Ones, to partially summon abandoned Ebrietas.&br;&br;The initial encounter marked the start of an inquiry into the cosmos from within the old labyrinth, and led to the establishment of the Choir.| |彼方への呼びかけ|医療教会の上層「聖歌隊」の秘儀の1つ&br;&br;かつて医療教会は、精霊を媒介に高次元暗黒に接触し&br;遥か彼方の星界への交信を試み、しかしすべてが徒労に終わった&br;&br;すなわちこれは失敗作だが、儀式は星の小爆発を伴い&br;「聖歌隊」の特別な力となった。まこと失敗は成功の母である|A Call Beyond|One of the secret rites of the Choir.&br;&br;Long ago, the Healing Church used phantasms to reach a lofty plane of darkness, but failed to make contact with the outer reaches of the cosmos.&br;&br;The rite failed to achieve its intended purpose, but instead created a small exploding star, now a powerful part of the Choir's arsenal. At times, failure is the mother of invention.| |聖歌の鐘|医療教会の上層「聖歌隊」の特殊な狩道具&br;音色が次元を跨ぐ神秘の鐘を、彼らなりに模したもの&br;&br;この小さな銀色の鐘は、遂に音色は次元を跨がないが&br;すべての協力者に生きる力と、治癒の効果を及ぼす|Choir Bell|Special hunter tool of the Choir, high-ranking members of the church. Fashioned after a bell that projects an arcane sound across planes of existence.&br;&br;The sound of this smaller, silver version of the bell does not cross planes, but grants vigor and healing to all cooperators.| |獣の咆哮|背教者イジーの手になる禁じられた狩道具の1つ&br;&br;忌まわしい不死の黒獣、その力をごく一時的に借りる触媒であり&br;圧を持った獣の咆哮により、周囲のものを弾き飛ばす&br;&br;つんざくその悲鳴は、しかし使用者の声帯が出しているものだ&br;人の内に、いったい何者が潜むのだろうか|Beast Roar|One of the forbidden hunter tools made by Irreverent Izzy.&br;&br;Borrow the strength of the terrible undead darkbeasts, if only for a moment, to blast surrounding foes back with the force of a roaring beast.&br;&br;The indescribable sound is broadcast with the caster's own vocal cords, which begs the question, what terrible things lurk deep within the frames of men?| |処刑人の手袋|カインハーストの所蔵する秘宝の1つ&br;遠国の処刑人の手袋&br;&br;処刑人の家系に代々受け継がれ、夥しい血に塗れたであろうそれは&br;いまや尽きぬ怨霊の住処であり、血の触媒がそれを召喚する&br;&br;貴族たちはこれを好み、怨霊の乱舞を愉しんだという|Executioner's Gloves|One of the secret treasures hidden in Cainhurst.&br;The gloves of an executioner from a faraway land.&br;&br;Passed from executioner father to executioner son, these gloves can be used to summon wrathful spirits of the past by smearing them with blood.&br;&br;It is said that the nobles found immeasurable delight in the dances of these vengeful specters.| |使者の贈り物|悪夢に潜み、狩人を慕う使者たちの、怪しげな贈り物&br;使用者は黒い悪夢の霧に包まれ、直後使者の姿を得る&br;&br;それは児戯幻想の類であり、大きな行動はその幻想を破ってしまう&br;ゆっくりと移動するくらいがせいぜいだろう|Messenger's Gift|A strange gift from the messengers, inhabitants of the dream who revere the brave hunters.&br;&br;Use to envelop oneself in a black nightmarish mist, then transform into a messenger. The illusion is a parlor trick. and any large movement will break the spell.&br;&br;To preserve the guise. proceed very slowly.| |>|>|>|BGCOLOR(#222222):| |狩人の手記|悪夢に潜み、狩人を慕う使者たち&br;狩人は、彼らを介し、別世界の狩人と言葉を交わせる&br;&br;手記を使者に託し、また託された手記を読む&br;またそれを評しあうことで&br;次元を超えた狩人の関わりが続いていくだろう|Notebook|Messengers are inhabitants of the dream who revere the brave hunters. Use them to send messages to other worlds.&br;&br;Leave notes With messengers, read the notes left by messengers in other worlds, and rate notes to participate in the formation of a shared inter-plane intelligence.&br;&br;Note: Online use only. Cannot use this item offline.| |狩人呼びの鐘|地下遺跡で発見された古い大きな鐘&br;その音色は次元を跨ぎ、最初の狩人はこれを特別な符牒とした&br;別世界の狩人たちが、しかし断絶を越えて協力するために&br;&br;この神秘の鐘を鳴らすため、人の身では啓蒙を消費するが&br;別世界の狩人の協力を求めることができる|Beckoning bell|Great old bell discovered in the underground labyrinth.&br;&br;Its ring resonates across worlds, and the first hunter used it as a special signal to call hunters from other worlds to cross the gap and cooperate.&br;&br;A human must use Insight to ring this uncanny bell, but the benefits of cross-world cooperation are many.| |共鳴する小さな鐘|地下遺跡で発見された古い小さな鐘&br;その音色は次元を跨ぎ、最初の狩人はこれを特別な符牒とした&br;別世界の狩人たちが、しかし断絶を越えて協力するために&br;&br;獣狩りの鐘と対になり、その音色に共鳴する鐘&br;この鐘を鳴らすことで、別世界の狩人に協力することができる|Small resonant bell|Small bell discovered in the old underground labyrinth.&br;&br;Its ring resonates across worlds, and the first hunter used it as a special signal to call hunters from other worlds to cross the gap and cooperate.&br;&br;This bell resonates with its counterpart, the Beckoning Bell. Ring to help hunters in other worlds.&br;&br;Note: Online use only. Cannot use this item offline.| |共鳴する不吉な鐘|地下遺跡で発見された血塗れの鐘&br;音が次元を跨ぐ共鳴鐘の一種であるが&br;これはあらゆる不吉な鐘に共鳴する&br;&br;不吉な鐘など、すべからく暗い情念や呪いの類であり&br;この鐘を鳴らす者は、別世界の狩人の敵となるだろう|Sinister Resonant Bell|A blood-stained bell discovered in the old underground labyrinth.&br;&br;One of the resonating bells that cross the gaps of the worlds, but this one knells for misfortune and malice.&br;&br;The Sinister Bell is an object of dark thoughts. Ring it to become the enemy of a hunter in another world.| |共鳴破りの空砲|獣狩りの符牒となる特別な鐘の音色&br;この音無き空砲は、その共鳴を破るものである&br;&br;これを撃つことで協力は終わり、協力の求めも止められる&br;ただし不吉な鐘、その共鳴を破ることはない|Silencing Blank|Hunters are linked by the resonance of bells with special encoded timbres. This inaudible burst disrupts such resonance.&br;&br;Fire to end cooperation, and prevent further cooperation. Firing this does not disrupt the resonance of a Sinister Bell.| |血族名鑑|カインハーストの血の女王&br;アンナリーゼと契約を交わした血族たちの赤革の紳士録&br;&br;古くから、すべての血族の名が記されている&br;それは「穢れ」を求めて獲物を狩る、血の狩人たちだ|Vileblood Register|Red-leather record of the Vilebloods loyal to the covenant of Annalise, Queen of the Vilebloods, at Cainhurst Castle.&br;&br;A record of the Vilebloods, blood-lusting hunters who seek blood dregs of their prey, kept throughout the ages.&br;&br;Note: Online use only. Cannot use this item offline.| |>|>|>|BGCOLOR(#222222):| |小さなオルゴール|ヤーナムの少女から預かった、小さなオルゴール&br;両親の思い出の曲が流れるらしい&br;&br;蓋の裏の紙片は、どうやら古い手紙のようで&br;かろうじて2人の名前が読み取れる&br;それはヴィオラと、そしてガスコインであろうか|Tiny Music Box|A small music box received from a young Yharnam girl.&br;&br;Plays a song shared by her mother and father.&br;&br;Inside the lid is a small scrap of paper, perhaps an old message. Two names can be made out, however faintly, Viola and Gascoigne.| |真っ赤なブローチ|女物の真っ赤なブローチ&br;刻まれたヴィオラの名も見てとれる&br;&br;その宝石は、誰か狩人の贈ったものだろうか&br;使用により希少な雫の血晶石となり &br;工房道具があれば、あらゆる武器を強化できる|Red Jeweled Brooch|A woman's bright-red brooch, engraved with the name Viola.&br;&br;Perhaps the jewel is a gift from a hunter. Use to change into a droplet blood gem that fortifies any weapon.&br;With the proper workshop tool, various weapons can be fortified.| |涙石|白銀に輝く涙の石&br;&br;使用により雫の血晶石となり、あらゆる武器を強化できる&br;&br;実際に、人形に血も涙もあろうはずはなく&br;故に得体はしれぬものだ|Tear Stone|Silver-shining tear stone.&br;&br;Use to change into a droplet blood gem that fortifies any weapon.&br;&br;A doll sheds neither blood nor tears and thus its nature remains unknown. Whoever thinks this is precious must be troubled by severe naivete.| |金のペンダント|教区長エミーリアのペンダント&br;使用により血晶石となり、武器を強化できる&br;&br;それは医療教会の長、教区長に代々受け継がれた&br;警句の象徴でもある&br;それを知りたければ、祭壇の頭蓋に触れるとよい|Gold Pendant|Pendant of Vicar Amelia. Use to change into a Blood Gem, which fortifies weapons.&br;&br;This pendant, passed down among the vicars who head the Healing Church, is a reminder of the cautionary adage. To reveal the adage, touch the altar skull.| **素材アイテム [#cc1dbae7] |BGCOLOR(#222222):COLOR(white):CENTER:100|BGCOLOR(white):390|BGCOLOR(#6b6b6b):COLOR(white):80|525|c |儀式の血|聖杯の儀式に必要となる素材の1つ&br;&br;特にずっと固まらない血は、聖杯を満たす基本素材である&br;血はすべてを溶かし、すべてそこから生まれる|Ritual Blood|Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;One of the basic ingredients used to satiate a Holy Chalice is this incoagulable blood.&br;&br;When all is melted in blood, all is reborn.| |墓所カビ|聖杯の儀式に必要となる素材の1つ&br;&br;地下遺跡の各所、腐った血肉に生えるカビの類&br;育つにつれ大きな胞子を持つ|Tomb Mold|Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;Mold that grows from rotten flesh and blood inside the old labyrinth. Matures to bear giant spores.| |死血花の芽生え|聖杯の儀式に必要となる素材の1つ&br;&br;棄てられた場所で、死血を芽吹くという青白い植物|Coldblood Flowerbud|Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;Pale vegetation that commonly grows on coldblood in a place long abandoned.| |死血花のつぼみ|聖杯の儀式に必要となる素材の1つ&br;&br;棄てられた場所で、死血を芽吹くという青白い植物&br;それは死の側にひっそりと育ち、遂に花開くという|Coldblood Flower Bulb|Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;Pale vegetation that commonly grows on coldblood in a place long abandoned, said to mature slowly in close proximity to death, and eventually bloom.| |大輪の死血花|聖杯の儀式に必要となる素材の1つ&br;&br;棄てられた場所で、死血を芽吹くという青白い植物&br;だが大輪に開いたそれは、真っ赤な彼岸の花だ|Blooming Coldblood Flower|Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;Pale vegetation that commonly grows on coldblood in a place long abandoned, that has bloomed into a bright red stygian flower.| |血走った目玉|聖杯の儀式に必要となる素材の1つ&br;&br;死亡直後の、あるいは生きた人から抉り出された美しい目玉は&br;地下遺跡、僻墓区画の封印を解く鍵となる|Bloodshot Eyeball|Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;An exquisite eyeball removed quickly after death, or perhaps even before. Used to unlock the seal of the old labyrinth hintertombs.| |レッドゼリー|聖杯の儀式に必要となる素材の1つ&br;&br;それは地下遺跡の各所に死に落ちた&br;人ならぬ、なりそこないの赤子たちである|Red Jelly|Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;Stillborn infants born of a creature of unknown origin, of the type found in some corners of the old labyrinth.| |真珠ナメクジ|聖杯の儀式に必要となる素材の1つ&br;&br;地下遺跡の各所に巣食う、奇妙な小生物たち&br;特にナメクジは、見捨てられた上位者の痕跡である|Pearl Slug|Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;Of the all the strange lifeforms that reside in the nooks and crannies of the old labyrinth, the slugs are clear signs of the left-behind Great Ones.| |聖者の手首|聖杯の儀式に必要となる特別な素材の1つ&br;&br;医療教会が、その探索のために生贄とした聖者たちの一部&br;遺跡の守り人たちは、聖者の死臭に異様な高ぶりを見せたという&br;&br;追加儀法「死臭の供犠」により、守り人たちの一部は高ぶりを見せる&br;彼らは常より危険だが、また特別な狩りの対象となるはずだ|Sage's Wrist|Special material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;A body part of a saint, sacrificed by the Healing Church in their search for Truth.&br;&br;The additional rite Fetid Offering invigorates the Watchers, making them more treacherous than normal, but also making them worthy prey for a special hunt.| |聖者の頭蓋|聖杯の儀式に必要となる特別な素材の1つ&br;&br;医療教会が、その探索のために生贄とした聖者たちの一部&br;遺跡の守り人たちは、聖者の死臭に異様な高ぶりを見せたという&br;&br;追加儀法「死臭の供犠」により、守り人たちの一部は高ぶりを見せる&br;彼らは常より危険だが、また特別な狩りの対象となるはずだ|Sage's Hair|Special material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;A body part of a saint, sacrificed by the Healing Church in their search for Truth.&br;&br;The additional rite Fetid Offering invigorates the Watchers, making them more treacherous than normal, but also making them worthy prey for a special hunt.| |病巣の臓器|聖杯の儀式に必要となる特別な素材の1つ&br;&br;医療教会が、その探索のために腑分けした特別な人体パーツ&br;おぞましい腐臭は、つまり寄せ餌の類だ&br;&br;追加儀法「腐臭の供犠」により、常ならぬ者たちが現れる&br;それらは大抵恐ろしく、だが特別な狩りの対象となるはずだ|Inflicted Organ|Special material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;Special body parts collected by the Healing Church. What was this gruesome bait used to lure?&br;&br;The additional rite Rotted Offering beckons ungodly forces, normally terrifying things, but also worthy prey for a special hunt.| |黄色い背骨|聖杯の儀式に必要となる特別な素材の1つ&br;&br;医療教会が、その探索のために腑分けした特別な人体パーツ&br;おぞましい腐臭は、つまり寄せ餌の類だ&br;&br;追加儀法「腐臭の供犠」により、常ならぬ者たちが現れる&br;それらは大抵恐ろしく、だが特別な狩りの対象となるはずだ|Yellow Backbone|Special material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;Special body parts collected by the Healing Church. What was this gruesome bait used to lure?&br;&br;The additional rite Rotted Offering beckons ungodly forces, normally terrifying things, but also worthy prey for a special hunt.| |ローランの落とし子|聖杯の儀式に必要となる特別な素材の1つ&br;&br;獣の病に塗れたローランに生まれた、落とし子たちの遺体&br;それは冒涜の象徴であり、呪いを呼ぶ&br;&br;追加儀法「呪い」により、冒涜されたダンジョンはすべてを蝕む&br;狩人のHPは大きく減ることになるが&br;また呪われた血晶石を、冒涜の中でこそ見出すことができるだろう|Bastard of Loran|Special Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;Reamins of Loran infant infected by the scourge. A harbinger of curses and symbol of defilement.&br;&br;The additional rite Curse defiles dungeons in which hunters' HP is greatly eroded, but what better place to seek cursed blood gems but in the midst of defilement?| |生きているヒモ|聖杯の儀式に必要となる特別な素材の1つ&br;&br;メンシスが悪夢で得た巨大な脳みそは&br;確かに内に瞳を抱き、だが完全な出来損ないであった&br;その瞳は邪眼の類であり、脳自体は腐りきっていた。&br;&br;しかし、それでもやはり上位者であり、遺物を残す。&br;特に生きたものは、真に貴重である|Living String|Special material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;The immense brain that Mensis retrieved from the nightmare was indeed lined with eyes on the inside, but they were of an evil sort, and the brain itself was terribly rotten.&br;&br;But even still, it was a legitimate Great One, and left a relic. A living relic, at that, which is a precious thing indeed.| |神秘の霞|聖杯の儀式に必要となる素材の1つ&br;&br;他のあらゆる素材の中に、ほんの僅かずつ常在する霞の類で&br;特殊な儀式で必要になることがある&br;&br;追加儀法「不吉な鐘」により、「鐘を鳴らす女」が現れる&br;そして女は不吉な鐘をならし&br;別世界の狩人を、敵対者として呼び寄せるだろう|Arcane Haze|Material used in a Holy Chalice ritual.&br;&br;The tiny smatterings of haze that are found in certain ritual materials. Sometimes required for special rites.&br;&br;The additional rite Sinister Bell makes the bell-ringing woman appear, and when she rings a sinister bell, hunters from other worlds will be beckoned as adversaries.| **重要アイテム [#a4ae045e] |BGCOLOR(#222222):COLOR(white):CENTER:140|BGCOLOR(white):380|BGCOLOR(#6b6b6b):COLOR(white):80|525|c |地下墓の鍵|オドンの地下墓を閉ざす門扉の鍵&br;&br;この地下墓の先、オドン教会は聖堂街の中心にあり&br;だが、いまや人気のない廃教会である&br;噂では、オドンの住人は皆、まともではなくなってしまうのだと|Oedon Tomb Key|Key to the gate that blocks the Tomb of Oedon.&br;&br;Beyond the tomb, Oedon Chapel can be found in the center of the Cathedral Ward.&br;&br;Only today the church is abandoned, and some say that the residents of Oedon have all gone mad.| |講義室の鍵|教室棟、講義室の扉の鍵&br;&br;いまや悪夢に漂う二階建の教室棟は、かつてビルゲンワースが&br;史学と考古学の学び舎だった頃のものである&br;あるいは今でも学徒たちは、講義室で師を待つのかもしれない|Lecture Theatre Key|Key to the Lecture Theatre in the Lecture Building.&br;&br;Today, the two-story Lecture Building is adrift in the nightmare, but once it was a place of reflection, where scholars learned of history and archaeology.&br;&br;Perhaps it still is, as the students in the lecture theatre appear to await the return of their professor.| |月見台の鍵|ビルゲンワースの二階、湖に面した月見台の鍵&br;&br;晩年、学長ウィレームはこの場所を愛し、安楽椅子に揺れた&br;そして彼は、湖に秘密を隠したという|Lunarium Key|Key to the lunarium facing the lake on the second floor of Byrgenwerth College.&br;&br;In his final years, Master Willem was fond of the lookout, and the rocking chair that he kept there for meditation. In the end, it is said, he left his secret with the lake.| |上層の鍵|聖堂街上層を封印する鍵&br;&br;医療教会には2つの上位会派があり&br;「メンシス学派」は隠し街に、「聖歌隊」は上層に&br;それぞれ拠点を置いている&br;&br;故にこの鍵は「聖歌隊」に近づくものだ|Upper Cathedral Key|The key to the Upper Cathedral Ward seal.&br;&br;The upper echelons of the Healing Church are formed by the School of Mensis, based in the Unseen Village, and the Choir occupying the Upper Cathedral Ward.&br;&br;This key brings one a step closer to the Choir.| |孤児院の鍵|「聖歌隊」の生所、孤児院の扉の鍵&br;&br;大聖堂の膝元にあった孤児院は、かつて学習と実験の舞台となり&br;幼い孤児たちは、やがて医療教会の密かな頭脳となった&br;&br;教会を二分する上位会派、「聖歌隊」の誕生である|Orphanage Key|Key to the Orphanage, birthplace of the Choir.&br;&br;The Orphanage, shadowed by the Grand Cathedral, was a place of scholarship and experimentation, where young orphans became potent unseen thinkers for the Healing Church.&br;&br;The Choir, that would later split the Healing Church, was a creation of the Orphanage.| |鉄扉の鍵|揺りかごの2つの聖堂、これを繋ぐ3つの大橋の内&br;中断のそれに至る鉄扉を開く鍵&br;&br;悪夢の世界に、盗人のあろうはずもない&br;それでも扉を閉じることには、それなりの理由があるものだ&br;近づくべきでは、ないかもしれない|Iron Door Key|Of the three great bridges that link the two cathedral cradles, this key opens the iron door that leads to the midlevel bridge.&br;&br;There are no thieves in the nightmare. Then, why lock a door? Be warned, there must be a very, very good reason.| |カインハーストの招待状|血に汚れた、一通の古い招待状&br;いまや失われたカインハーストに誘うその手紙には&br;なぜか、あなたの名が記されている&br;&br;ヘムウィックの辻で、迎えの馬車に乗りたまえ|Cainhurst Summons|An old blood-stained summons, inviting an honored guest to the forsaken Castle Cainhurst.&br;&br;Rather bafflingly, it is addressed to you.&br;&br;Do not hesitate; the stagecoach leaves from Hemwick crossing.| |未開封の招待状|未開封の古い招待状&br;一通目と同じく、何者かをカインハーストに誘うものだろうか&br;宛名は特に記されていない|Unopened Summons|An old, sealed summons.&br;&br;Like the first of its kind, it is an invitation to Cainhurst, but for whom is not known, as it lacks an addressee.| |小さな髪飾り|ごく質素な、小さな髪飾り&br;&br;人の手を離れて久しいが、かつての手入れを感じさせる良品&br;それは灰のような髪色にこそ、静かに映えることだろう|Small Hair Ornament|A small, very ordinary hair ornament.&br;&br;Although it has been lost for quite some time, one can still see signs of the care with which this tasteful ornament was once kept.&br;&br;Its colour would stand most brilliantly against a head of greyish hair.| |狩長の印|かつて教会の狩人、その長が持ったという布製の印&br;大聖堂の円形広場に至る、正門を開く鍵となる&br;&br;正門は、獣狩りの夜に固く閉じられ&br;外側からは、ただこの印を持つものにのみ開いたという&br;長の帰還は、すなわち、獣狩り完了の印だったのだ|Hunter Chief Emblem|A cloth emblem that belonged to the captain of the Church hunters long ago. Opens the main gate that leads to the round plaza of the Great Cathedral.&br;&br;The main gate is shut tight on nights of the hunt, and could only be opened from the other side with this emblem. In other words, the captain's return, and this emblem, determined the end of the hunt.| |扁桃石|網目の張った歪んだ石。あるいは隕石の類だろうか&br;無意味なようで、だがこれを手放せぬ、不思議な引力がある&br;あの、おかしな男は言っていた&br;&br; 大聖堂の右方、隠された古教会を訪れたまえ&br; …それは神秘、きっと狩りの力になる|Tonsil Stone|A latticed, deformed rock, or perhaps a meteorite.&br;&br;Appears useless, but possesses some odd gravitational force that prevents its riddance. A dubious soul once said:&br;&br;Step lightly round to the right of the great cathedral, and seek an ancient, shrouded church... The gift of the godhead will grant you strength...| |血晶石の工房道具|狩人の夢から失われていた、工房道具の1つ&br;&br;これを取り戻した狩人は&br;血晶石を捩じりこみ武器を強化できるようになる&br;&br;結晶石の強化は、また武器の性質を様々に変化させる&br;それは、血そのものが生き物を規定するように|Blood Gem Workshop Tool|A misplaced workshop tool from the Hunter's Dream.&br;&br;The hunter who retrieves this can fortify weapons by&br;&br;kneading blood gems into them.&br;&br;Blood gems add properties to weapons when used tofortify them, as blood defines an organism.| |秘文字の工房道具|ビルゲンワースの学徒、筆記者カレルは&br;人ならぬ上位者の音を記録し、それをカレル文字と称した&br;&br;この工房道具を取り戻した狩人は&br;カレル文字を脳裏に焼き、その神秘の力を得ることができる&br;血によらぬそれは、学長ウィレームの理想に近いものだ|Rune Workshop Tool|Runesmith Caryll, student of Byrgenwerth, transcribed the inhuman utterings of the Great Ones into what are now called Caryll Runes.&br;&br;The hunter Who retrieves this workshop tool can etch Caryll Runes into the mind to attain their wondrous&br;strength.&br;&br;Provost Willem would have been proud of Caryll's runes, as they do not rely upon blood in any measure.| |霞削りの工房道具|狩人の夢から失われていた、工房道具の1つ&br;&br;これを取り戻した狩人は&br;儀式素材を削り「神秘の霞」を得ることができる&br;&br;ただし、霞を削りだした素材は、失われてしまう|Workshop Haze Extractor|A misplaced workshop tool from the Hunter's Dream.arcane haze extractor.png&br;The hunter who retrieves this can extract Arcane Haze from ritual materials.&br;&br;But alas,spent materials are lost.| |ノコギリの狩人証|かつて工房が発行した、狩人証&br;工房に認められた、獣狩りの狩人の証&br;&br;もはや工房はなく、証を求める組織もないが&br;ただ水盆の使者たちだけが、そこに意味を見出すだろう&br;証を持つ狩人にこそ、託すべきものがあるようだ|Saw Hunter Badge|Badge crafted long ago at the Workshop. Attests to one's prowess as a hunter of beasts.&br;&br;The Workshop is gone, and no group recognizes this meaningless badge, except the messengers in the bath, Who understand its profundity.&br;&br;Certain things can only be entrusted with a hunter in possession of this badge, or so they believe.| |火薬の狩人証|工房の異端として知られる「火薬庫」が発行した狩人証&br;&br;複雑な機構構造と、爆発的な威力にこそ魅力を見た彼らは&br;それまでの工房とは一線を画す、奇妙な武器を生み出した&br;&br;今は亡き「火薬庫」は嘯いたものだ&br;「つまらないものは、それだけでよい武器ではあり得ない」|Powder Keg Hunter Badge|Badge crafted by the Powder Kegs, the heretics of the Workshop.&br;&br;The Powder Kegs adoration of complex design and big booms culminated in weapon designs that contrast with those traditionally of the Workshop.&br;&br;The late Powder Kegs, bless their souls, had a motto: If a weapon ain't got kick, it just ain't worth it.| |古びた狩人証|老ゲールマンの時代に発行された狩人証&br;もはや意味もなく、ただ過ぎし日を懐かしむものだ&br;&br;それは古い者たちの特権であり、侵すべきものではない&br;そっとしておこう。真にその遺志を継ぐものでなければ|Old Hunter Badge|This hunter's badge, crafted in Gehrman's time, has no practical purpose, except perhaps to assist in romanticizing the past.&br;&br;The badge was a special privilege for the hunters of the past, and should not be dishonored.&br;&br;It should be left in peace, unless one is truly prepared to assume the will of those gone before.| |鴉の狩人証|獣狩りの血に酔った狩人を狩る、狩人狩りの証&br;&br;仲間を狩る証は、代々1人だけに、ひっそりと受け継がれた&br;その多くは辺境の異邦者であったという&br;&br;まず強く、血に酔わず、また仲間を狩るに尊厳を忘れない&br;そんな狩人だけが、この呪われた証を任されるのだ|Crow Hunter Badge|Badge of a hunter of hunters. who hunts those who have become addled with blood.&br;&br;The badge of the Hunter of Hunters is quietly passed down from generation to generation, usually to an outsider from the hinterlands.&br;&br;To be entrusted with this cursed badge, one must be strong, resilient to the seduction of blood, and gracious when taking a comrade's life.| |雷光の狩人証|医療教会の工房で変人として知られた&br;アーチボルドの仲間の証。彼が勝手に発行したもの&br;&br;黒獣が纏うという青い雷光に魅入られた彼は&br;生涯をその人工的再現に捧げた&br;ある意味それは、極めてビルゲンワース的であったろう|Spark Hunter Badge|Badge crafted in secret by Archibald, the infamous eccentric of the Healing Church, for his friends.&br;&br;Archibald was fascinated by the blue sparks that emanate from the hides of the darkbeasts, and dedicated his life to its artificial reproduction. in a style of inquiry that, incidentally, closely followed the methodology of Byrgenwerth.| |剣の狩人証|かつて医療教会の工房が発行した、狩人証の1つ&br;銀の剣は、教会の狩人の象徴でもある&br;&br;ルドウイークを端とする医療教会の狩人は&br;また聖職者であることも多かった&br;そして、聖職者こそがもっとも恐ろしい獣になる|Sword Hunter Badge|One of the badges crafted by the Healing Church. The silver sword is a symbol of a Church hunter.&br;&br;Ludwig was the first of many Healing Church hunters to come, many of Whom were clerics. As it was, clerics transformed into the most hideous beasts.| |輝く剣の狩人証|かつて医療教会の工房が発行した、狩人証の1つ&br;輝く剣のそれは、狩人ルドウイークの直系を示す&br;&br;それは聖剣の二つ名で知られる狩人たちであり&br;唯一、獣狩人が英雄たり得た時代の名残である&br;もうずっと前のことだ|Radiant Sword Hunter Badge|One of the badges crafted by the Healing Church.&br;&br;The radiant sword indicates the heirs to the will of Ludwig.&br;&br;These hunters, also known as Holy Blades, are what remains of an ancient line of heroes that date back to a very early age of honour and chivalry.| |車輪の狩人証|殉教者ローゲリウスが率いた処刑隊&br;その専用工房が発行した証。車輪は正しい運命である&br;&br;それは狂的な信仰と神秘主義に彩られた秘密の場であり&br;処刑隊の正義を支える力となった|Wheel Hunter Badge|Martyr Logarius led a band of Executioners, and this badge was crafted at their dedicated workshop. The Wheel symbolizes righteous destiny.&br;&br;Their workshop was a secretive enclave of mystical beliefs and heady fanaticism which served as the backbone of the Executioners' unique brand of justice.| |星の瞳の狩人証|医療教会の上位会派「聖歌隊」の一員の証&br;その瞳は宇宙を象っている&br;&br;「聖歌隊」の気付きは、かつて突然に訪れたという&br;&br;すなわち、地上にある我々のすぐ頭上にこそ&br;まさに宇宙があるのではないか?|Cosmic Eye Watcher Badge|Badge of a member of the Choir, elites of the Healing Church.&br;&br;The eye signifies the very cosmos.&br;&br;The Choir stumbled upon an epiphany, very suddenly and quite by accident. Here we stand, feet planted in the earth. but might the cosmos be very near us, only just above our heads?| |カインの証|カインハーストの血の女王&br;アンナリーゼを守る近衛騎士たる証&br;&br;彼らはまず血の狩人であり、「血の穢れ」を求めて獲物を狩る&br;自らもそうなるのか、あるいはその力だけを借りるものか&br;それは証を持つ者次第だ|Cainhurst Badge|Badge of the royal guards of Cainhurst, loyal guardians of the Vileblood Queen Annalise.&br;&br;The Vilebloods are hunters of blood, and hunt prey as they search for blood dregs. The hunter who joins them is faced with a decision: to merely borrow their strength, or to become one of them, heart and soul.| |婚姻の指輪|上位者と呼ばれる人ならぬ何者か&br;彼らが特別な意味を込めた婚姻の指輪&br;&br;古い上位者の時代、婚姻は血の誓約であり&br;特別な赤子を抱く者たちのみに許されていた|Ring of Betrothal|The inhuman beings known as the Great Ones imbued this Ring of Betrothal with some special meaning.&br;&br;In the age of the Great Ones, wedlock was a blood contract, only permitted to those slated to bear a special child.| |女王の肉片|カインハーストの女王&br;アンナリーゼの憐れななれの果て&br;&br;だがこのピンク色の肉片は、まだ呪われたように熱い&br;素晴らしきかな不死、血の女王よ|Queenly Flesh|Queenly Flesh What remains of Annalise, blood queen of Cainhurst.&br;&br;This pinkish lump of flesh remains warm, as if cursed. All hail the undying queen of blood!| |ヤーナムの石|トゥメルの女王、ヤーナムの残した聖遺物&br;&br;女王の滅びた今、そのおぞましい意識は眠っている&br;だが、それはただ眠っているにすぎない…|Yharnam Stone|A sacred heirloom left by Yharnam, Pthumerian Queen.&br;&br;The Queen lies dead, but her horrific consciousness is only asleep, and it stirs in unsettling motions.| **カレル文字 [#p2d9fd02] |BGCOLOR(#222222):COLOR(white):CENTER:80|BGCOLOR(white):380|BGCOLOR(#6b6b6b):COLOR(white):80|525|c |右回りの変態|ビルゲンワースの学徒、筆記者カレルの残した秘文字の1つ&br;うねる十字は「変態」の意味が与えられ&br;右回りのそれは、HPを高める効果がある&br;&br;血の発見は、彼らに進化の夢をもたらした&br;病的な、あるいは倒錯を伴う変態は、その初歩として知られる|Clockwise Metamorphosis|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;The twisted cross means "metamorphosis."&br;&br;Rotated clockwise, this rune boosts HP.&br;&br;The discovery of blood made their dream of evolution a reality. Metamorphosis, and the excesses and deviation&br;that followed. were only the beginning.| |左回りの変態|ビルゲンワースの学徒、筆記者カレルの残した秘文字の1つ&br;うねる十字は「変態」の意味が与えられ&br;左回りのそれは、スタミナを高める効果がある&br;&br;血の発見は、彼らに進化の夢をもたらした&br;病的な、あるいは倒錯を伴う変態は、その初歩として知られる|Anti-Clockwise Metamorphosis|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth. The twisted cross means "metamorphosis."&br;&br;Rotated anti-clockwise, this rune boosts stamina.&br;&br;The discovery of blood made their dream of evolution a reality. Metamorphosis, and the excesses and deviation that followed, was only the beginning.| |拝領|ビルゲンワースの学徒、筆記者カレルの残した秘文字の1つ&br;「血」の意味を与えられたカレル文字は幾つか存在する&br;「拝領」もその1つであり、輸血液の上限を高める&br;&br;それは医療教会、あるいはその医療者たちの象徴である&br;血の医療とは、すなわち「拝領」の探求に他ならないのだ|Communion|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenworth.&br;&br;Several runes relate to "blood," including "Communion," which raises the maximum number of blood vials one may carry.&br;&br;This rune represents the Healing Church and its ministers. Blood ministration is, of course, the pursuit of communion.| |姿なきオドン|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;上位者オドンは、姿なき故に声のみの存在であり&br;その象徴となる秘文字は、水銀弾の上限を高める&br;&br;人であるなしに関わらず、滲む血は上質の触媒であり&br;それこそが、姿なきオドンの本質である&br;故にオドンは、その自覚なき信徒は、秘してそれを求めるのだ|Formless Oedon|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;The Great One Oedon, lacking form, exists only in voice, and is symbolized by this rune. Those who memorize it enjoy a larger supply of Quicksilver Bullets.&br;&br;Human or no, the oozing blood is a medium of the highest grade, and the essence of the formless Great One, Oedon. Both Oedon, and his inadvertent worshippers, surreptitiously seek the precious blood.| |オドンの蠢き|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;「蠢き」とは、血の温もりに密かな滲みを見出す様であり&br;狩人の昏い一面、内臓攻撃により、水銀弾を回復する&br;&br;人であるなしに関わらず、滲む血は上質の触媒であり&br;それこそが、姿なきオドンの本質である&br;故にオドンは、その自覚なき信徒は、秘してそれを求めるのだ|Oedon Writhe|A Caryll rune that transcribes inhuman sounds.&br;&br;"Writhe" sees a subtle mucous in the warmth of blood, and acknowledges visceral attacks as one of the darker hunter techniques. Visceral attacks restore Quicksilver Bullets.&br;&br;Human or no. the oozing blood is a medium of the highest grade, and the essence of the formless Great One, Oedon.&br;&br;Both Oedon, and Oedon's inadvertent worshippers, surreptitiously seek the precious blood.| |血の歓び|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;「血の歓び」とは、血の温もりに生の喜びを見出す様であり&br;狩人の昏い一面、内蔵攻撃によりHPを回復する&br;&br;この秘文字はまた、血の赤子を抱く女王に仕える者たちに通じる&br;女王の血に焦がれる者は、その代償を「血の歓び」に見出すのだ|Blood Rapture|A Caryll rune that transcribes inhuman sounds. "Blood Rapture" is the raw euphoria of the warmth of blood. Restores HP with visceral attacks, one of the darker hunter techniques.&br;&br;This rune resonates with servants of the Queen, carrier of the Child of Blood, who yearn for their Queen's blood with little hope of requitement.&br;&br;For them, they find solace in "Blood Rapture," that serves as a surrogate for their desires.| |継承|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;「継承」とは、血の温もりに感傷を見出す様であり&br;狩人の昏い一面、内臓攻撃により血の遺志を得る&br;&br;それは狩人の有り様である。すなわち血の遺志を継ぐ者だ|Heir|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;The "Heir" sees sentimentality in the warmth of blood, acknowledging this as one of the darker hunter techniques.&br;&br;More Blood Echoes gained from visceral attacks.&br;&br;Perhaps the "Heir" is a hunter who bears the echoing will of those before him.| |湖|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;映り込む水面に似ることから「湖」の意味が与えられ&br;記憶する者の物理ダメージカットを高める&br;&br;大量の水は、眠りを守る断絶であり、故に神秘の前触れである&br;求める者よ、その先を目指したまえ|Lake|A secret symbol left by Caryll. runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;This transcription of the Great Ones' inhuman voices ripples like a watery reflection. This rune means "Lake," and those branded by it enjoy augmented defense.&br;&br;Great volumes of water serve as a bulwark guarding sleep, and an augur of the eldritch Truth.&br;&br;Overcome this hindrance. and seek what is yours.| |神秘の湖|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;映り込む水面に似ることから「湖」の意味が与えられ&br;記憶する者の神秘ダメージカットを高める&br;&br;大量の水は、眠りを守る断絶であり、故に神秘の前触れである&br;求める者よ、その先を目指したまえ|Arcane Lake|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;This transcription of the Great Ones' inhuman voices ripples like a watery reflection. This rune means "Lake," and those branded by it enjoy augmented defense.&br;&br;Great volumes of water serve as a bulwark guarding sleep, and an augur of the eldritch Truth.&br;&br;Overcome this hindrance. and seek what is yours.| |消え行く湖|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;映り込む水面に似ることから「湖」の意味が与えられ&br;記憶する者の炎ダメージカットを高める&br;&br;大量の水は、眠りを守る断絶であり、故に神秘の前触れである&br;求める者よ、その先を目指したまえ|Fading Lake|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;This transcription of the Great Ones' inhuman voices ripples like a watery reflection. This rune means "Lake,"&br;and those branded by it enjoy augmented defense.&br;&br;Great volumes of water serve as a bulwark guarding sleep. and an augur of the eldritch Truth.&br;&br;Overcome this hindrance. and seek what is yours.| |散りゆく湖|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;映り込む水面に似ることから「湖」の意味が与えられ&br;記憶する者の雷光ダメージカットを高める&br;&br;大量の水は、眠りを守る断絶であり、故に神秘の前触れである&br;求める者よ、その先を目指したまえ|Dissipating Lake|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;This transcription of the Great Ones' inhuman voices ripples like a watery reflection. This rune means "Lake,"&br;and those branded by it enjoy augmented defense.&br;&br;Great volumes of water serve as a bulwark guarding sleep. and an augur of the eldritch Truth.&br;&br;Overcome this hindrance. and seek what is yours.| |大いなる湖|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;映り込む水面に似ることから「湖」の意味が与えられ&br;記憶する者のすべてのダメージカットを高める&br;&br;大量の水は、眠りを守る断絶であり、故に神秘の前触れである&br;求める者よ、その先を目指したまえ|Great Lake|A Caryll rune that transcribes inhuman sounds.&br;This transcription of the Great Ones' inhuman voice ripples like a watery reflection. This rune means "Lake," and those who memorize it enjoy general reduced damage.&br;Great volumes of water serve as a bulwark guarding sleep, and an augur of the eldritch Truth.&br;Overcome this hindrance, and seek what is yours.| |深海|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;深く沈む様に似ることから「深海」意味が与えられ&br;記憶する者の発狂耐性を高める&br;&br;大量の水は、眠りを守る断絶であり、故に神秘の前触れである&br;求める者よ、その先を目指したまえ|Deep Sea|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;This transcription of the Great Ones' inhuman voices depicts downreaching currents.&br;This rune means "Deep Sea" and grants augmented resistance. Great volumes of water serve as a bulwark guarding sleep, and an augur of the eldritch Truth.&br;&br;Overcome this hindrance, and seek what is yours.| |澄んだ深海|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;深く沈む様に似ることから「深海」意味が与えられ&br;記憶する者の遅毒耐性を高める&br;&br;大量の水は、眠りを守る断絶であり、故に神秘の前触れである&br;求める者よ、その先を目指したまえ|Stunning Deep Sea|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;This transcription of the Great Ones' inhuman voices depicts downreaching currents.&br;This rune means ``Deep Sea,'' and grants augmented resistance. Great volumes of water serve as a bulwark guarding sleep, and an augur of the eldritch Truth.&br;Overcome this hindrance, and seek what is yours.| |美しい深海|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;深く沈む様に似ることから「深海」意味が与えられ&br;記憶する者の劇毒耐性を高める&br;&br;大量の水は、眠りを守る断絶であり、故に神秘の前触れである&br;求める者よ、その先を目指したまえ|Clear Deep Sea|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;This transcription of the Great Ones' inhuman voices depicts downreaching currents.&br;&br;This rune means "Deep Sea," and grants augmented resistance. Great volumes of water serve as a bulwark guarding sleep, and an augur of the eldritch Truth.&br;&br;Overcome this hindrance, and seek what is yours.| |大いなる深海|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;深く沈む様に似ることから「深海」意味が与えられ&br;記憶する者のすべての耐性値を高める&br;&br;大量の水は、眠りを守る断絶であり、故に神秘の前触れである&br;求める者よ、その先を目指したまえ|Great Deep Sea|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;This transcription of the Great Ones' inhuman voices depicts downreaching currents.&br;&br;This rune means "Deep Sea" and grants augmented resistance. Great volumes of water serve as a bulwark guarding sleep, and an augur of the eldritch Truth.&br;&br;Overcome this hindrance, and seek what is yours| |月|ビルゲンワースの学徒、筆記者カレルの残した秘文字の1つ&br;それは悪夢に住まう上位者の声を表音したもので&br;「月」の意味が与えられ、更なる血の遺志をもたらす&br;&br;悪夢の上位者とは、いわば感応する精神であり&br;故に呼ぶ者の声に応えることも多い|Moon|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;A transcription of "moon," as spoken by the Great Ones inhabiting the nightmare.&br;&br;Gain more Blood Echoes.&br;&br;The Great Ones that inhabit the nightmare are sympathetic in spirit, and often answer when called upon.| |瞳|ビルゲンワースの学徒、筆記者カレルの残した秘文字の1つ&br;それは見捨てられた上位者の声を表音したもので&br;「瞳」の意味が与えられ、更なる発見をもたらす&br;&br;「瞳」はまた、学長ウィレームが追い求めた探求の象徴である&br;彼は人の思索のあり方に絶望し、高次元思考者たるを目指した&br;自らの頭、脳の中に、思考の瞳を欲したのだ|Eye|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;A transcription of "Eye," as spoken by left-behind Great Ones. Allows one to make additional discoveries.&br;&br;Eyes symbolize the truth Master Willem sought in his research. Disillusioned by the limits of human intellect.&br;Master Willem looked to beings from higher planes for guidance, and sought to line his brain with eyes in order to elevate his thoughts.| |獣|ビルゲンワースの学徒、筆記者カレルの残した秘文字の1つ&br;それは遺跡の獣、その唸り声の表音であり&br;「獣」の意味が与えられ、一時的獣化の効果を高める&br;&br;「獣」は、最初のカレル文字であり、同時に最初の禁字である&br;血の発見とは、すなわち望まれぬ獣の発見であったのだ|Beast|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;A transcription of the roar of a labyrinth beast, the bearer of the "Beast" rune has accentuated transformation effects.&br;&br;"Beast" is one of the early Caryll Runes. as well as one of the first to be deemed forbidden. The discovery of blood entailed the discovery of undesirable beasts.| |爪痕|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;「爪痕」とは、血の温もりを求める獣のごとき衝動であり&br;狩人の昏い一面、内臓攻撃の威力を高める&br;&br;筆記者カレルは、「爪痕」と「獣」の違いに言及している&br;「獣」が、人の内に見出された、望まれずおぞましい本質であれば&br;「爪痕」は、その気付きの、逃れ得ぬ誘惑の痕跡なのだと|Clawmark|A Caryll rune that transcribes inhuman sounds.&br;&br;The "Clawmark" is an impulse to seek the warmth of blood like a beast. It strengthens visceral attacks, one of the darker hunter techniques.&br;&br;Although the difference is subtle, Runesmith Caryll describes the "Beast" as a horrific and unwelcome instinct deep within the hearts of men, while "Clawmark" is an alluring invitation to accept this very nature.| |狩り|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;赤く滲んだそれには「狩り」の意味が与えられ&br;狩人狩りの契約に用いられた&br;&br;狩人狩りの敵は、血に酔い、不吉な鐘に共鳴する狩人である&br;あるいは「狩り」の契約者に敵対するならば&br;何者であれ、すなわち血に酔った証しなのだ|Hunter|A Caryll Rune that transcribes inhuman sounds.&br;&br;This red-smudged rune means "Hunter," and has been adopted by those who have taken the Hunter of Hunters oath.&br;&br;These watchmen admonish those who have become laddled with blood. Be they men or beasts, anyone who has threatened the pledgers of the "Hunter" oath surely has an issue with blood.| |穢れ|ビルゲンワースの学徒、筆記者カレルの残した秘文字の1つ&br;「血」の意味を与えられたカレル文字は幾つか存在する&br;「穢れ」もその1つであり、特に契約の意味を持つ&br;&br;この契約にある者は、カインハーストの血族、血の狩人であり&br;死血に女王のための「穢れ」を見出す。特に狩人の死血の中に&br;&br;だが「穢れ」は同時に医療教会の禁忌でもある&br;処刑隊に気を付けることだ|Corruption|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;Several runes contain a nuance of "Blood," including the rune of "Corruption," associated with the oath of the corrupt.&br;&br;Pledgers to this oath are Cainhurst Vilebloods. hunters of blood who find dregs for their Queen in coldblood. particularly in that of hunters.&br;&br;Yet the corrupt are heretics in the eyes of the Church, and thus subject to the wrath of the Executioners| |輝き|人ならぬ声の表音となるカレル文字の1つ&br;失文字の1つから選ばれ、「輝き」の意味を与えられたそれは&br;ローゲリウス率いる処刑隊の契約に用いられた&br;&br;処刑隊の敵は「穢れた血族」&br;不死の女王アンナリーゼに使える血の狩人たちであり&br;いかなる理由があれ、彼らと協力などできないだろう|Radiance|A secret symbol left by Caryll, runesmith of Byrgenwerth.&br;&br;The rune for "Radiance", adopted by the sworn Executioners under Logarius' command.&br;&br;The executioners despise the impure Vilebloods, and no matter what the circumstances, would never cooperate with the bloodthirsty hunters who serve the undead queen. Annalise| **聖杯 [#a99f41ca] |BGCOLOR(#222222):COLOR(white):CENTER:140|BGCOLOR(white):380|BGCOLOR(#6b6b6b):COLOR(white):80|525|c |トゥメルの聖杯|聖杯教会に安置されていた儀式聖杯&br;狩人の夢、墓の祭壇で儀式を行えば&br;地下遺跡の封印は解けるだろう&br;&br; 聖杯は神の墓を暴き、その血は狩人の糧になる&br; …聖体を拝領するのだ…|Pthumeru Chalice|Ritual chalice found in the Church of the Good Chalice.&br;&br;Use in a ritual at the tomb altar in the Hunter's Dream to break the seal of the old underground labyrinth.&br;&br;Let the chalice reveal the tomb of the gods; let blood be the hunter's nourishment.&br;...And let ye partake in communion...| |トゥメルの汎聖杯|地下遺跡の各所の封印を解く、汎聖杯の1つ&br;汎聖杯の儀式により封印の解ける「聖杯ダンジョン」は&br;儀式の度にその姿を変えることで知られている&br;&br;なおトゥメルとは、地下遺跡を築いた古い種族の名であり&br;神秘の知恵を持った人ならぬ人々であったと言われている|Pthumeru Root Chalice|Root Chalice that breaks multiple labyrinth seals.&br;&br;Root Chalices, used in rituals to break old labyrinth seals, are said to change the labyrinth's form each time.&br;&br;The old labyrinth was carved out by the Pthumerians, superhuman beings that are said to have unlocked the wisdom of the eldritch Truth.| |中央トゥメルの聖杯|地下遺跡の封印を解く、聖杯の1つ&br;&br;ただし汎聖杯でないそれは&br;儀式により「聖杯ダンジョン」の姿を変化させるものではない&br;&br;なおトゥメルとは、地下遺跡を築いた古い種族の名であり&br;神秘の知恵を持った人ならぬ人々であったと言われている|Central Pthumeru Chalice|A chalice that breaks a labyrinth seal.&br;&br;But only a Root Chalice changes the shape of the old labyrinth when used in a ritual.&br;&br;The old labyrinth was carved out by the Pthumerians, superhuman beings that are said to have unlocked the wisdom of the eldritch Truth.| |中央トゥメルの汎聖杯|地下遺跡の各所の封印を解く、汎聖杯の1つ&br;汎聖杯の儀式により封印の解ける「聖杯ダンジョン」は&br;儀式の度にその姿を変えることで知られている&br;&br;なおトゥメルとは、地下遺跡を築いた古い種族の名であり&br;神秘の知恵を持った人ならぬ人々であったと言われている|Central Pthumeru Root Chalice|Root Chalice that breaks multiple labyrinth seals.&br;Root Chalices, used in rituals to break old labyrinth seals, are said to change the labyrinth's form each time.&br;&br;The old labyrinth was carved out by the Pthumerians, superhuman beings that are said to have unlocked the wisdom of the eldritch Truth.| |深きトゥメルの聖杯|地下遺跡の封印を解く、聖杯の1つ&br;&br;ただし汎聖杯でないそれは&br;儀式により「聖杯ダンジョン」の姿を変化させるものではない&br;&br;なおトゥメルとは、地下遺跡を築いた古い種族の名であり&br;神秘の知恵を持った人ならぬ人々であったと言われている|Lower Pthumeru Chalice|A chalice that breaks a labyrinth seal.&br;&br;But only a Root Chalice changes the shape of the old labyrinth when used in a ritual.&br;&br;The old labyrinth was carved out by the Pthumerians, superhuman beings that are said to have unlocked the wisdom of the eldritch Truth.| |深きトゥメルの汎聖杯|地下遺跡の各所の封印を解く、汎聖杯の1つ&br;汎聖杯の儀式により封印の解ける「聖杯ダンジョン」は&br;儀式の度にその姿を変えることで知られている&br;&br;なおトゥメルとは、地下遺跡を築いた古い種族の名であり&br;神秘の知恵を持った人ならぬ人々であったと言われている|Lower Pthumeru Root Chalice|Root Chalice that breaks multiple labyrinth seals.&br;&br;Root Chalices, used in rituals to break old labyrinth seals, are said to change the labyrinth's form each time.&br;&br;The old labyrinth was carved out by the Pthumerians, superhuman beings that are said to have unlocked the wisdom of the eldritch Truth.| |不吉なる深きトゥメルの汎聖杯|地下遺跡の各所の封印を解く、汎聖杯の1つ&br;不吉なそれは、儀法により不吉な鐘を呼ぶ&br;「鐘を鳴らす女」それはトゥメル人の狂女であろう&br;&br;なおトゥメルとは、地下遺跡を築いた古い種族の名であり&br;神秘の知恵を持った人ならぬ人々であったと言われている|Sinister Lower Pthumeru Root Chalice|Root chalice that breaks multiple labyrinth seals. When used in a ritual, this sinister chalice summons the Sinister Resonant Bell. The bell-ringing woman appears to be a mad Pthumerian.&br;&br;The old labyrinth was carved out by the Pthumerians, superhuman beings that are said to have unlocked the wisdom of the eldritch Truth.| |トゥメル=イルの大聖杯&br;トゥメル=イルの汎聖杯|地下遺跡の各所の封印を解く、聖杯の1つ&br;特に大聖杯は、遺跡の秘部に通じるものだ&br;&br;トゥメル=イルとは、トゥメル人の王ないし王都を意味する&br;それは、上位者の眠りを祀るトゥメル文明の末裔たちが&br;せめて彼らの王を戴こうとした証しであろう&br;&br;(汎聖杯)&br;トゥメルの王は伝統的に女性であり&br;代々古い名を継いだという|Great Pthumeru Ihyll Chalice&br;Pthumeru Ihyll Root Chalice|Root Chalice that breaks multiple seals.&br;&br;Root Chalices, used in rituals to break old labyrinth seals, are said to change the labyrinth's form each time.&br;&br;This reveals that while early Pthumerians were mere humble guardians of the slumbering Great Ones, their descendants felt entitled to&br;name themselves a leader.&br;&br;The Pthumerian monarch was traditionally a woman who assumed a name with classical roots.| |冒涜の聖杯|地下遺跡の封印を解く、聖杯の1つ&br;しかしこの冒涜の聖杯は呪われている&br;&br;呪いとは、上位者の怒りに触れた証であり、呪詛であり&br;この儀式を成就するためには、特別な素材が必要である&br;&br;呪いに挑むのなら、「ローランの落とし子」を探したまえ|Defiled Chalice|A chalice that breaks a labyrinth seal.&br;&br;Only, this defiled chalice is cursed.&br;&br;Curses are caused by inciting the anger of the Great Ones, and used to hex others. &br;&br;Special materials are required to complete the ritual.| |呪われた冒涜の汎聖杯|地下遺跡の封印を解く、聖杯の1つ&br;呪われたそれは、特別な儀法が可能であるが&br;変化は大抵致命的なもので、軽々しく行うべきものではない&br;&br;なおトゥメルとは、地下遺跡を築いた古い種族の名であり&br;神秘の知恵を持った人ならぬ人々であったと言われている|Cursed and Defiled Root Chalice|Root chalice that breaks multiple labyrinth seals.&br;&br;This cursed chalice makes a special ritual possible, but must not be used lightly, as the resulting transformation can be utterly drastic.&br;&br;The old labyrinth was carved out by the Pthumerians, superhuman beings that are said to have unlocked the wisdom of the eldritch Truth.| |僻墓の聖杯|地下遺跡の封印を解く、聖杯の1つ&br;僻墓とは、地下遺跡の辺境を意味する&br;&br;祭祀色の薄い、墓と死の区画であり&br;守り人たちは、今なお僻墓の拡張を続けているという|Hintertomb Chalice|A chalice that breaks a labyrinth seal. Hintertombs are the peripheral catacombs of the old underground labyrinth.&br;&br;To this day, the Watchers continue to expand the hintertombs, unceremonious catacombs filled with graves and death.| |僻墓の汎聖杯|地下遺跡の各所の封印を解く、汎聖杯の1つ&br;汎聖杯の儀式により封印の解ける「聖杯ダンジョン」は&br;儀式の度にその姿を変えることで知られている&br;&br;僻墓は、祭祀色の薄い、墓と死の区画であり&br;また危険な毒蛇、毒虫の巣でもある|Hintertomb Root Chalice|Root Chalice that breaks multiple labyrinth seals.&br;&br;Root Chalices, used in rituals to break old labyrinth seals, are said to change the labyrinth's form each time.&br;&br;The hintertombs are unceremonious homes to graves and death, cesspools of noxious snakes and insects.| |病めるローランの聖杯|地下遺跡の封印を解く、聖杯の1つ&br;ローランとは、砂の中に消えた悲劇の地である&br;&br;悲劇の所以は「獣の病」であったといわれ&br;病めるこの地は、あるいはヤーナムの行く末なのだろうか|Ailing Loran Chalice|A chalice that breaks a labyrinth seal. Loran is a tragic land that was devoured by the sands.&br;&br;The tragedy that struck this ailing land of Loran is said to have its roots in the sourge of the beast.&br;&br;Some have made the dreaded extrapolation that Yharnam may be next.| |病めるローランの汎聖杯|地下遺跡の各所の封印を解く、汎聖杯の1つ&br;汎聖杯の儀式により封印の解ける「聖杯ダンジョン」は&br;儀式の度にその姿を変えることで知られている&br;&br;病めるローランの各所には、僅かに、ある種の医療の痕跡がある&br;それは獣の病に対するものか、あるいは呼び水だったのか|Ailing Loran Root Chalice|Root Chalice that breaks multiple labyrinth seals.&br;&br;Root Chalices, used in rituals to break old labyrinth seals, are said to change the labyrinth's form each time.&br;&br;There are trace remains of medical procedures in parts of ailing Loran. Whether these were attempts to control the scourge of the beast, or the cause of the outbreak, is unknown.| |イズの大聖杯&br;イズの汎聖杯|地下遺跡の封印を解く、聖杯の1つ&br;特に大聖杯は、遺跡の秘部に通じるものだ&br;&br;医療教会の上位会派「聖歌隊」の礎となった、イズの大聖杯は&br;ビルゲンワース以来、はじめて地上に持ち出された大聖杯であり&br;遂には彼らを、エーブリエタースに見えさせたのだ&br;&br;(汎聖杯)&br;「聖歌隊」によれば、イズの地は宇宙に触れている&br;故に上位者たちは、かつて超越的思索を得たのだと|Great Isz Chalice&br;Isz Root Chalice|A chalice that breaks a labyrinth seal.&br;&br;Great chalices unlock deeper reaches of the labyrinth.The Great Isz Chalice became the cornerstone of the Choir, the elite delegation of the Healing Church&br;&br;It was also the first Great Chalice brought back to the surface since the time of Byrgenwerth, and allowed the Choir to have audience with Ebrietas.&br;&br;According to the Choir, the land of Isz lies in contact with the cosmos, which allowed the Great Ones to function on transcendental planes of thought.| **血晶石 [#v30b6d57] |BGCOLOR(#222222):COLOR(white):CENTER:100|BGCOLOR(white):360|BGCOLOR(#6b6b6b):COLOR(white):80|525|c |真っ赤な血晶石|武器を強化し、様々な性質を与える血晶石&br;雫型は、あらゆる武器、形状に適合する特別なものである&br;&br;真っ赤なブローチから生じたそれは、リゲインを強化する&br;&br;リゲインはもっと狩人らしいスキルの1つであり&br;死闘の後、なお一人立つ狩人の象徴でもある|Red Blood Gem|A blood gem that fortifies weapons and adds various properties.&br;&br;Droplet blood gems are special gems that adapt to various weapons and shapes.&br;&br;Created from a bright red brooch, this blood gem strengthens the effect of rallying. A quintessential hunter skill, rallying symbolizes the battle worn hunter who is often the only thing standing after a bloodbath.| |涙の血晶石|武器を強化し、様々な性質を与える血晶石&br;雫型は、あらゆる武器、形状に適合する特別なものである&br;&br;白銀に輝く人形の涙から生じたそれは、静かな励ましに似て&br;継続的に生きる力、HPを回復し続ける効果がある&br;&br;それは制作者が人形に望み、しかし宿らなかったものだろうか|Tear Blood Gem|A blood gem that fortifies weapons and adds various properties.&br;&br;Droplet blood gems are special gems that adapt to various weapons and shapes.&br;&br;Created from a shining silver doll tear, this blood gem is a quiet but unfaltering friend that continually restores HP, the life essence of a hunter. Perhaps the doll's creator had wished for just such a friend, albeit in vain.| |黄金の血晶石|武器を強化し、様々な性質を与える血晶石&br;&br;放射型のそれは物理攻撃に関係する効果を持つことが多いが&br;医療教会に代々伝わる黄金のそれは&br;酷い獣化者に対して、特に攻撃力が高める効果がある&br;&br;聖職者こそが、もっとも恐ろしい獣となる&br;なればこそ、教会には備えが必要だったのだ|Gold Blood Gem|A blood gem that fortifies weapons and adds various properties.&br;&br;Most radial blood gems have effects that bear upon physical attacks, and this golden radial blood gem, kept for generations within the Church, strengthens attacks against those afflicted intensely by beasthood.&br;&br;When clerics began transforming into unspeakable beasts, the Church needed something to retaliate with.| *考察 [#l5d068f2] **使用アイテム [#p0e45afe] -ヨセフカの輸血液 -アリアンナの血 -アデーラの血 --&color(white,#222222){The Healing Church nuns are chosen for their merit as vessels for blood}; 医療教会の尼僧は血の器。 -輸血液 -水銀弾 -白い丸薬 -獣血の丸薬 -鎮静剤 --「神秘の研究者にとって、気の狂いはありふれた症状であり 濃厚な人血の類は、そうした気の乱れを鎮めてくれる それはやがて、血の医療へと繋がる萌芽であった」――アイテム説明文より抜粋 --上記の記述から、この薬の正体は人の血である事が分かる。また、血の医療が確立する前から存在していたようだ。 -青い秘薬 -鉛の秘薬 -火炎瓶 --かつての旧市街の悲劇でそうであったように 病の浄化の偏見もあり、獣狩りに炎をつきものである 英語:旧市街の悲劇以来、炎は獣狩りの常套手段となり、不純を浄化すると考えられた。 -縄付き火炎瓶 -油壺 -匂いたつ血の酒 -感覚麻痺の霧 -スローイングナイフ -毒メス -石ころ --きれいな球体の石だが、よく見ると一部分が円形に欠けており眼球のように見える(?要確認)。とはいえこのアイテムは特別なものではないので、制作陣の遊び心だろうか? -発火ヤスリ -雷光ヤスリ -骨髄の灰 -祭祀者の骨の刃 -狩人の徴 --最初から脳裏に刻まれているカレル文字と見ても良いか --人を逆さ吊りにするのが狩人、もしくは逆さ吊りの人が狩人なのか --所有する血の遺志量の横に同様のマークがあり、聖杯儀式の墓石や聖杯ダンジョン内にも描かれている -狩人の確かな徴 -輝く硬貨 -携帯ランタン -遠眼鏡 -死血の雫 -濃厚な死血 --それは偏執にも似て、人の強さを支えるものだ 英語:濃厚な血は執念の産物であり、執念は人の強さの源だ -狂気の死血 --英語:この狂気の表れは危機に瀕する精神から生まれたものである 本当に意義深いものはまともな心からは生まれない -眷属の死血 --英語ではKin of the cosmos:宇宙の眷属と明示されている --これよりは人の先、かつてビルゲンワースの見えた神秘である 英語:ビルゲンワースが以前触れた超越的真実、人を越えた世界に踏み込むべきではない -上位者の死血 -狂人の智慧 -上位者の叡智 -[[3本目のへその緒]] -血の穢れ -古い狩人の遺骨 -小さなトニトルス -精霊の抜け殻 -エーブリエタースの先触れ -彼方への呼びかけ -聖歌の鐘 -獣の咆哮 -処刑人の手袋 -使者の贈り物 -狩人の手記 -狩人呼びの鐘 -共鳴する小さな鐘 -共鳴する不吉な鐘 -共鳴破りの空砲 -血族名鑑 -小さなオルゴール -真っ赤なブローチ -涙石 -金のペンダント **素材アイテム [#af2f502e] -儀式の血 -墓所カビ -死血花の芽生え -死血花のつぼみ -大輪の死血花 -血走った目玉 -レッドゼリー -真珠ナメクジ -聖者の手首 -聖者の頭蓋 -病巣の臓器 -黄色い背骨 -ローランの落とし子 -生きているヒモ -神秘の霞 **重要アイテム [#qc3dd192] -地下墓の鍵 -講義室の鍵 -月見台の鍵 -上層の鍵 -孤児院の鍵 -鉄扉の鍵 -カインハーストの招待状 -未開封の招待状 -小さな髪飾り &br; -狩長の印 |かつて教会の狩人、その長が持ったという布製の印&br;A cloth emblem that belonged to the captain of the Church hunters long ago| 「かつて」"long ago"と書かれている通り、この印を持っていた狩長はずっと前の存在である。 &br; -扁桃石 -血晶石の工房道具 -秘文字の工房道具 -霞削りの工房道具 &br; -ノコギリの狩人証 工房はすでにない、と示されている。 &br; -火薬の狩人証 -古びた狩人証 -鴉の狩人証 -雷光の狩人証 -剣の狩人証 -輝く剣の狩人証 -車輪の狩人証 -星の瞳の狩人証 -カインの証 -婚姻の指輪 -女王の肉片 -ヤーナムの石 **カレル文字 [#vc0675e4] -''右回りの変態'' |+1/禁域の森&br;+2/悪夢の辺境&br;+3/トゥメル=イル| 悪夢の辺境にあるということは捨て子の巨人がその結果なのだろうか。 それとも他の? -''左回りの変態'' |+1/禁域の森・星界からの使者周辺&br;+2/蜘蛛のパッチ&br;+3/深きローラン| トゥメル=イルやローランでも変態が起こっていたのだろうか。 ゲーム的に深度の浅いローランで取れるように設定してあるのかもしれないが 左回りがローランで入手できることは意味があるように思える。 &br; -''拝領'' |+1/医療教会の工房&br;+2/教室棟&br;+3/ヨセフカの診療所&br;+4/星界からの使者&br;+5/トゥメル=イル| +3は診療所内で行われていることを暗示している。 +4は彼らが実験の産物であることの暗示か、それとも拝領の対象だったことを示すのだろうか。 &br; -''姿なきオドン'' |+1/少女&br;+2/深きトゥメル&br;+3/オドン教会の住人&br;+4/オドン教会&br;+5/トゥメル=イル| -''オドンの蠢き'' |+1/アデーラ&br;+2/偽女医&br;+3/トゥメル=イル| トゥメルもオドンの影響下にあったのだろう。 というよりトゥメルは古都ヤーナムの過去であるから、 過去から現在までオドンはここにいたということになるだろうか。 &br; -''血の歓び'' |+1/ヤーナムの影&br;+2/冒涜&br;+3/カインの流血鴉| トゥメルの女王ヤーナムとカインの女王アンナリーゼとの関係の暗示。 &br; -''継承'' |+1/ヘンリック&br;+2/ヤハグル&br;+3/トゥメル=イル| &br; -''湖''(物理カット) |+1/ヘムウィック&br;+2/冒涜&br;+3/トゥメル=イル| &br; -''神秘の湖''(神秘カット) |+1/ヤハグル&br;+2/ビルゲンワース&br;+3/イズ| &br; -''消え行く湖''(炎カット) |+1/悪夢の辺境&br;+2/ローラン&br;+3/深きローラン| -''散りゆく湖''(雷カット) |+1/禁域の森&br;+2/ローラン&br;+3/深きローラン| &br; -''大いなる湖''(全カット) |+1/深僻墓&br;+2/聖堂街上層&br;+3/イズ| &br; -''深海''(発狂耐性) |+1/深僻墓&br;+2/禁域の森&br;+3/イズ| -''大いなる深海''(全耐性) |+1/深僻墓&br;+2/悪夢の辺境&br;+3/イズ| &br; -''澄んだ深海''(遅効毒耐性) |+1/禁域の森&br;+2/悪夢の辺境&br;+3/深きローラン| -''美しい深海''(劇毒耐性) |+1/深僻墓&br;+2/悪夢の辺境&br;+3/深きローラン| ローランも旧市街同様、毒に冒されていたのだろうか。 &br; -''月'' |+1/隠し街ヤハグル&br;+2/メンシスの悪夢&br;+3/メンシスの脳みそ| 全てメンシス学派に関係する場所で手に入る。 mensisがmonthであることも加味してメンシス学派は月を求める団体のようだ。 &br; -''瞳'' |+1/メンシスの悪夢&br;+2/ウィレーム&br;+3/イズ| &br; -''獣'' |+1/医療教会の工房&br;+2/身を窶した男&br;+3/深きローラン| -''爪痕'' |+1/ヤハグルの人狩りB&br;+2/ギルバート&br;+3/深きローラン| &br; -''狩り'' -''穢れ'' -''輝き'' **聖杯 [#pda0c9e0] -トゥメルの聖杯 -トゥメルの汎聖杯 -中央トゥメルの聖杯 -中央トゥメルの汎聖杯 -深きトゥメルの聖杯 -深きトゥメルの汎聖杯 -不吉なる深きトゥメルの汎聖杯 -トゥメル=イルの大聖杯 -冒涜の聖杯 -呪われた冒涜の汎聖杯 -僻墓の聖杯 -僻墓の汎聖杯 -病めるローランの聖杯 -病めるローランの汎聖杯 -イズの大聖杯 **血晶石 [#a25317d2] -真っ赤な血晶石 -涙の血晶石 -黄金の血晶石 ---- #pcomment(Comments/アイテム,reply,10,) &color(Red){''&size(20){※できるだけ改行は控えましょう。(不必要にEnterで行変えない!)};''}; &color(Red){''&size(20){※ツリー化を心がけましょう。(レス書き込む前に(&attachref(画像置場/radio.jpg,nolink,ラジオボタン);)をチェック!)};''}; #br